ادبیات جهان را چگونه بخوانیم

 آخرین بروزرسانی: 1403/01/16

کتاب «ادبیات جهان را چگونه بخوانیم»، نوشته‌ی دیوید دمراش و ترجمه‌ی شبنم بزرگی با زبانی ساده و قابل فهم به مخاطبان توضیح می‌دهد که چطور ادبیات جهان را بخوانند و چطور بخشی از آن باشند.

ادبیات جهان چیست؟ یک اثر ادبی چه ویژگی دارد که در سراسر دنیا شناخته می‌شود؟ به تمام زبان‌ها ترجمه می‌شود؟ در محافل مختلف می‌درخشد و جوایز معتبر جهانی را با خود به خانه می‌برد؟ آیا می‌توان نام چنین اثری را "ادبیات جهان" گذاشت؟ دیوید دمراش در کتاب «ادبیات جهان را چگونه بخوانیم» به این سؤال پاسخ داده است. او ابتدا تعریفی از ادبیات ارائه کرده است. ادبیات، همان واژه‌ای که گاه حتی در مکالمات روزمره‌مان هم از آن استفاده می‌کنیم، چه معنی دارد؟ بعد به این موضوع پرداخته است که چطور می‌شود که آثاری از ژاپن و ترکیه، جایزه‌ی نوبل می‌گیرند؟ ادبیات عرب را در سراسر جهان می‌خوانند و هر روز آثار ترجمه شده‌ی بیشتری به بازار کتاب‌های دنیا راه پیدا می‌کند. در حقیقت دیوید دمراش در کتاب «ادبیات جهان را چگونه بخوانیم» به این دو سؤال پاسخ می‌دهد که چطور ادبیات جهان را بخوانیم؟ چطور بخشی از آن باشیم؟

ادبیات جهان را چگونه بخوانیم در سی و هفتمین جایزه کتاب سال ایران به عنوان شایسته‌ی تقدیر برگزیده شد.

کتاب ادبیات جهان را چگونه بخوانیم، نوشته‌ی دیوید دمراش و ترجمه‌ی شبنم بزرگی، در 211 صفحه و قطع رقعی توسط نشرچشمه منتشر شده است.

ادمین پشتیبانی

پشتیبان سایت

دیدگاه کاربران



ورود به سیستم جهت ثبت نظر